вторник, 31 декабря 2013 г.
понедельник, 30 декабря 2013 г.
Моё прекрасное утро / Sweet Holidays
Тихое зимнее утро, два дня до Нового года. За окном искрится пушистый снег, в доме пахнет хвоей, мандаринами и свежей выпечкой. На ёлочке сверкают гирлянды и стеклянные шары, Маруся в красивом платье, с идеальными косичками, осторожно (чтобы не разбить стеклянные шары) водит хоровод вокруг нарядной ёлочки, а мы с мужем, тоже очень нарядные, перевязываем ленточками и бантиками новогодние подарки, которые - конечно же! - куплены ещё в ноябре...
... могу же я помечтать в канун Нового года!!!

На самом деле, я не знаю, как мне удалось выдержать этот предновогодний марафон: 24 декабря утренник в детском саду, 26 наконец-то мебельщики привезли и поставили новую кухню (здравствуй, генеральная уборка!), 27 корпоратив на работе, 29 уже должны были съехаться гости, но их приезд отложился на день-два и мы помчались по магазинам, покупать продукты (гостей будет много) и подарки (которые должны были купить купить ещё в ноябре)))). Что было до 24 декабря, я уже помню весьма смутно (кроме подготовки к Марусиному утреннику, её я как раз хорошо помню).
... Зимнее утро, совершенно не тихое, потому что Маруся уже проснулась. Мы вместе с ней идём на кухню и печём вкуснейший бисквит ("бискрип" называет его Маруся). Пока папа пьёт чай с "бискрипом", а Маруся смотрит мультик и поедает мандаринки, я могу спокойно взять фотоаппарат и поснимать свои рукоделия. И пусть это утро не так идиллично и идеально, как в мечтах, но в доме пахнет хвоей, мандаринами и свежей выпечкой) и Новый год - через два дня) и он будет самым чудесным и сказочным!
... могу же я помечтать в канун Нового года!!!

На самом деле, я не знаю, как мне удалось выдержать этот предновогодний марафон: 24 декабря утренник в детском саду, 26 наконец-то мебельщики привезли и поставили новую кухню (здравствуй, генеральная уборка!), 27 корпоратив на работе, 29 уже должны были съехаться гости, но их приезд отложился на день-два и мы помчались по магазинам, покупать продукты (гостей будет много) и подарки (которые должны были купить купить ещё в ноябре)))). Что было до 24 декабря, я уже помню весьма смутно (кроме подготовки к Марусиному утреннику, её я как раз хорошо помню).
Но даже и в этой суматохе нашлось время, чтобы порукодельничать и создать праздничное настроение себе и близким. Миниатюрки из книги V. Enginger Douceurs et gourmandises au point de croix стали ярлычками для подарков и до приезда гостей будут служить новогодним декором. Потом, наверное, уедут вместе с гостями в качестве новогодних сувениров.
... Зимнее утро, совершенно не тихое, потому что Маруся уже проснулась. Мы вместе с ней идём на кухню и печём вкуснейший бисквит ("бискрип" называет его Маруся). Пока папа пьёт чай с "бискрипом", а Маруся смотрит мультик и поедает мандаринки, я могу спокойно взять фотоаппарат и поснимать свои рукоделия. И пусть это утро не так идиллично и идеально, как в мечтах, но в доме пахнет хвоей, мандаринами и свежей выпечкой) и Новый год - через два дня) и он будет самым чудесным и сказочным!
вторник, 24 декабря 2013 г.
пятница, 20 декабря 2013 г.
Время подарков / Time for gifts
Волшебное время неожиданных подарков, исполняющихся желаний и сказочных вещей)
время, когда нет разделяющих расстояний, а есть только друзья - дорогие и близкие - как бы далеко они ни жили) Ирочка, спасибо тебе за это маленькое чудо!
среда, 18 декабря 2013 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)